人氣咖啡館成功開店術
寫書不容易,出版一本書更是要花費許多心力。讓我們一起向這些偉大的作者、譯者與編輯,致上最高的敬意。 一本好書,不僅內容豐富精彩,文筆生動流暢、深入淺出地具有高可讀性,在讀過後還有一種「讚嘆」的感覺,讓你對世界的認識又提升了一層。 整理了幾本書值得你一看
嚴選十多家人氣咖啡館
成功經營祕訣與know-how全收錄
「我想開咖啡館。」
你是否也曾懷抱這樣的念頭,卻始終難以踏出第一步?
本書正是為這樣的你所編纂的咖啡館創業指南!
全書深入採訪十多家人氣咖啡館,透過豐富的案例介紹,統整實用有效的咖啡館經營祕訣與know-how。
從開店動機、創業資金籌募,到店面地點選擇、裝潢主題、菜單設計、設備添購,乃至成本結構、每日的工作行程、待客之道、與廠商交涉方式及一路走來的心路歷程等,開店必知的所有重點全都鉅細靡遺收錄在此!你不只能從中窺探成功店家老闆的思考模式,更能真實體會身為咖啡館經營者的每日生活。而案例中的老咖啡館,更提供你許多永續經營的寶貴意見。
書末的「開店祕笈」,為你統整創業所需的認證資格、申請創業基金與募集資金的方法、營業額的預估方式,以及成本與利潤的控管等,紮紮實實傳授你經營咖啡館的必備知識。
總是夢想著開間咖啡館的你、已著手開店事宜的你、甚至早就是咖啡館老闆的你,本書都是你必讀的創業與經營案頭書。
譯者簡介
鄭曉蘭
古怪難搞的水瓶女,興趣是與主流唱反調,夢想是踏遍世界各個角落,身份是譯者同時也是華語教師、特約記者,還曾客串日語教師與國際新聞編譯。熱愛文字與創作,將閱讀寫作還有錢領的「翻譯」,視為老天賞賜的終極夢幻職業。投身譯海近十年,期盼本著「打死不退、窮死不休」的情操,邁向下一個十年。其他譯作包括《忘雪》、《超強幸運星》、《維他命F》(以上為麥田出版),《一切終將遠去》、《美麗的孩子》(以上為角川出版)等。
其他書籍推薦:
書 名: Traveller’s曼谷泰享受
市面上賣得最好的「曼谷」書籍,就是此本! 讓旅遊作家吳靜雯再次帶你重新體驗曼谷魅力 當出國旅行成為年度的例行逃脫,你需要改變、提昇與進化!「Traveller’s曼谷泰享受」就是這樣的一本書,教你從表面的旅行者進化成徹底異國化的生活家,先從聽聞觀嗅觸摸全面感受一種生活態度上的不同,再搭配曼谷地鐵遊,走進街頭,在吃喝玩樂中玩透曼谷,從裡到外徹底的體會實踐泰式生活! 本書特色 感受+學習:趣泰國,曼谷的五感體驗 聽聞:上班族變學生,去曼谷上課! 觀:血拼購物學設計 嗅:香料美食為自己打造泰式廚房 觸摸:SPA按摩把泰式溫柔帶回家 主題享受泰式假期:懶在飯店不出門 除了高檔飯店,曼谷還有各形各色的旅館足以玩味其空間設計,包括經典設計旅館、遺世樂活天堂、嬉遊、傳統皇族享受、都會度假風、別有風味的青年旅館、公寓式度假旅館等等,住上幾天你絕對可以發現,原來在泰國旅遊可以這麼慵懶和輕鬆啊! 玩樂實踐:曼谷交通泰好走,地鐵旅行新勢力 作者簡介 吳靜雯 曾在義大利留學兩年,研習視覺藝術,深深迷戀於歐洲藝術,後畢業於英國諾丁漢大學IT碩士。目前為Freelancer,一存夠錢就找個城市Long Stay,細細體驗各國文化。每回從台灣飛往歐洲時,總會在曼谷停留,自從踏上泰國國土之後,愛上曼谷的平價貴婦生活、泰北的淳樸與微笑,開始認真做起到泰國退休的人生大夢。 |
||
書 名: 自由行:越南2013-14
越南,由南至北長達3000公里,無論地形、氣候、風土人情,變化極大,感覺驚艷。六、七十年代的越戰情景早已悄悄為人忘卻,今天的越南盡是景象繁榮,儘管改名胡志明市30年了的西貢,現在又褪下教條式的共產主義思想,全面改革開放。放眼望去,胡志明市似乎是更加資本主義化,比起30年之前的西貢大有過之而無不及,一波波的新建設、一條條的新公路,越南彷彿像是在極力掙扎脫殼的金蟬,全面開放、鼓吹旅遊之下的越南,讓人不但體驗到現代化,還能夠同時留連在令人回味無窮的特色鄉土。 今天,旅遊越南,或者也只能在戰爭博物館裡才能看得見當年越戰種種情景。現在,旅遊越南,你只能感覺到越南人的熱情與真誠,能看見的居然會還是一片當年法國殖民時期的風光和民俗。今天的越南,讓人完全感覺不到一絲過去慘烈的越戰痕跡,令人驚愕。今天的越南,看見和感覺到的居然盡是美麗與溫馨。 |
||
書 名: 窺看印度(2版1刷)
魅力歐吉桑妹尾河童,這回帶你造訪謎樣的印度。 以細緻手繪圖、風趣文章與寬厚胸懷吸引眾多讀者的河童,仍然不改好奇寶寶的本色,不顧眾人殷殷告誡,在印度喝生水、吃路邊攤、淨往高處爬,不怕拉肚子、脫水、感冒,拚了老命只為多看看印度的不同面貌。 他由南到北造訪十八個城市與地區,搭乘火車人力車包租車,遼闊的印度大陸所獨有的宗教、建築、文化、藝術、風土民情,奢華與赤貧同時並存的社會現象,都經由他極力貼近庶民生活的觀點與豐富的設計素養,一一呈現讀者面前。 河童覺得他的朋友說得真是太有道理了: 「印度的面貌是什麼?你問一百個人會得到一百種說法。但就算把它們都加起來,也不能說那就是印度的全貌。這就是印度有意思的地方。隨著每個人感受方式不同,明明是同一事物看起來卻天差地別;印度也會隨對象而呈現或隱藏它的各種面貌。而且,造訪者和印度氣味相不相投也有關係…。到底會看到什麼,還真是因人而異呢。」 因此,這本非常個人的印度體驗記,絕對不是要告訴各位「這就是印度!」只要讀者覺得好像跟他去了印度一趟,魅力歐吉桑就非常高興了…。 作者簡介 妹尾河童 一九三○年生於神戶。一九五四年自學後以舞台設計身分嶄露頭角,此後活躍於戲劇、歌劇、芭蕾、音樂劇、電視等領域,為日本當代重要舞台設計家。曾獲「每日出版文化賞」「伊藤熹朔賞」「紀伊國屋演劇賞」「三得利音樂賞」「藝術祭優秀賞」「兵庫縣文化賞」「讀賣演劇大賞」等眾多肯定,並以配上細密插圖、觀點獨特幽默的散文廣受歡迎。 中文譯作有《窺看歐洲》《窺看印度》《河童旅行素描本》《窺看日本》《妹尾河童之邊走邊啃醃蘿蔔》《窺看河童》《廁所大不同》《工作大不同》《窺看舞台》《少年H》。 譯者簡介 姜淑玲 成功大學外文系畢業, 譯有《窺看歐洲》《河童旅行素描本》《窺看印度》《工作大不同》(皆遠流)、《炎之騎士》等書。 |
||
留言列表